告白ってなにをするの?英語で説明してみよう
日本人だとお付き合いする前に告白があるのが通常ですが、実は欧米では告白のプロセスって存在しないんです。
え、じゃあどうやって付き合うの???って思いますよね。デートを重ねていき、数か月経ってからカップルのどちらかが「これって正式なお付き合いだよね」って確認し、お互いの意思確認?ができたらOK、そんなところが多いです。
英語で「告白する」と言ったら、何か隠していた重要なことを明かされる場合です。犯罪歴があるとか、大きな借金があるとか。
日本の告白について、英語で紹介してみましょう。
- 告白とは愛情を相手に表現する
- 恋愛関係に発展させるために行う
In Japan, there’s a special tradition called “kokuhaku” where someone expresses their romantic feelings to another person. This is like a heartfelt declaration of love and the desire to be in a relationship.
It’s important to know that just saying how you feel doesn’t automatically mean you’ll be in a relationship. The other person might not feel the same way, but it can open the door to a potential relationship.
いかがでしたか?告白がないって、不思議な感覚ですね。
現在、公式LINEの登録で「日本文化を英語で紹介できるようになるPDF」をプレゼント中です。この機会にぜひご登録ください🎵
※プレゼント内容は変更になる可能性があります、ご了承ください。
コメント