日本のゴミ分別ルールについて英語で説明してみよう
ゴミの分別ルールは国によって大きく違います。ゴミの分別ルールを外国人の方に聞かれたときに、説明できるよう準備しておきましょう。
Japan has its own strict garbage separation and recycling rules.
分別名 | アイテム |
combustible | food scraps, paper scraps, rubber, and leather |
non-combustible | metal, glass, ceramics, batteries, light bulbs, small appliances, and other non-combustible materials |
recyclables | plastic bottles (PET), aluminum cans, steel cans, paper, cardboard, and glass bottles |
large-sized Waste | furniture, appliances, bicycles, and other bulky items |
また、リサイクルゴミには、捨てる際のルールもありますね。そちらも一緒に確認しておきましょう。
In addition to the above, we have some common rules for discarding some of the items.
For bottles
Rinse and remove labels and caps.
For paper and cardboard
Flatten and tie them together.
いかがでしたか?
現在、公式LINEの登録で「日本文化を英語で紹介できるようになるPDF」をプレゼント中です。この機会にぜひご登録ください🎵
※プレゼント内容は変更になる可能性があります、ご了承ください。
コメント