福男を英語で説明してみよう

十日戎の行事の一つである福男選び。兵庫県にある西宮神社で行われ、関西人にとってはおなじみの行事です。

今回は、副男を英語で説明してみましょう!

  • 十日戎の行事の一つ
  • 朝6時に230メートルをダッシュ
  • 一番目に本殿に辿り着いた人が一番福

“Fukuotoko” (福男), which translates to “lucky man,” is the title given to the first person to reach the main hall of Nishinomiya Shrine in Hyogo Prefecture during the “Kaimon Shinji” (開門神事), a ritual held every year on January 10th as part of the “Toka Ebisu” (十日戎) festival.

「福男」とは、兵庫県西宮市にある西宮神社で毎年1月10日に行われる「十日戎」の行事、「開門神事」で、本殿に一番早くたどり着いた人のことです。

At 6:00 AM, the shrine’s main gate opens, and participants sprint about 230 meters towards the main hall.

午前6時、神社の表大門が開き、参拝者が一斉に本殿を目指して約230メートルを走ります。

The first person to reach the main hall is crowned “Ichiban Fuku” (一番福), meaning “most fortunate,” while the second and third are called “Fukuotoko.”

先頭で本殿にたどり着いた人がその年の「一番福」、2位と3位の人は「福男」と呼ばれます。

It is believed that the Fukuotoko will be blessed with good fortune for the entire year and will share that luck with others.

一年間、福を授かった幸運な人として、周囲に福を分け与える存在になると言われています。

いかがでしたか?

現在、公式LINEの登録でこちらをプレゼント中です。この機会にぜひご登録ください🎵
※プレゼント内容は変更になる可能性があります、ご了承ください。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

日本で随一の雑談に特化した英会話スクール&コミュニティ
仕事では問題ないのに、懇親会では何を話しているのかわからない。接待が苦痛。
そんなビジネスパーソンを救うための「ありそうでなかった」英会話スクールです。
テキストは完全オリジナル、講師は日本でのキャリアも長いプロフェッショナルばかりです。
これまでとは違うレッスンを体験してください!

コメント

コメントする

目次